C’est essentiel de reconnaître en l’autre, en celui que je rencontre, celui qui est différent de moi.
(Loïc Gicquel des Touches, Ce que dit la Bible sur la vieillesse, Nouvelle Cité, 2025)
J'ai écouté par hasard sur la radio la chanson de Souad Massi et Gaël Faye D'ici de là-bas, qui m'a beaucoup plu et que j'ai eu envie de partager. Comme il m'arrive de partager un livre, un film, une conversation, un sourire, une rencontre, car la vie n'est que partage. Le texte, c'est en deux langues (arabe/français). Mais ça m'a donné un peu de bonheur, en cette veille de Pâques.
Pour écouter :
https://www.youtube.com/watch?v=njqqXusy4Ws
Paroles
Paroles
ملي جيت لهاذ الدنيإسقسوني على لون عينياوأمنين وأمنين أصلي منينما شافو واش غرست يديا?والشمس تحرق فياورجليا في الطينفي راسي حكايات فايضةوفي أرضي كنوز راقدةأعطيني قدر باش نولي حرأنا منا او مليهمكتوبى الريح يديهأعطيني ربيع نعطيك زهر
Enfants des deux rives j'ai le cœur qui tangueFils du vent jamais ne jettera l'ancreLà où je vais mes racines je planteMa bouche est l'écho de toutes les languesD'ici de là-bas, je pars, je reviens le destin d'une vagueDessiner le large, les couleurs Baya, la soif d'Assia DjebarLe cœur qui bat qui parle et qui s'éveilleAu goût du sel de mer et du soleilTon sang le mien, rouge pareilTon sang le mien, oui sang rouge pareil
Je suis ce que tu me donnesL'ignorance ou un morceau de painDes mémoires secrètes en nous dorment et résonnentNos ancêtres se tiennent par la main
قلي كي تبكي واش من اللون عندها دموعك كي تقطرTon sang le mien, rouge pareilTon sang le mien, oui sang rouge pareilالسلاح اللي يجرحك فيك ولا فيا دمي او دمك أحمرTon sang le mien, rouge pareil
Donne-moi une chance d'être libreJe suis d'ici, de là-basMon destin emporté par les ventsDonne-moi un printemps et je t'offrirai des fleursDes fleurs de toutes nos couleurs
قلي كي تبكي واش من اللون عندها دموعك كي تقطرD'ici de là-basكي تضيق بيك الدنيا تتشبه ليا القلب إولي احجرJe pars, je reviens le destin d'une vague
قلي كي تتجرح واش من اللون عندو دمك كي يقطرTon sang le mien, rouge pareilالسلاح اللي يجرحك فيك ولا فيا دمي او دمك أحمرJe pars, je reviens le destin d'une vague

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire